Charlotte elhallgatott, és mindannyian csöndben bámultuk
a képet a falon. Aztán Ingrid elfordult, és a másik oldalra, a saját ágya
feletti poszterre meredt, amin a rézkígyós jelenet volt. Olyan hirtelen
kiáltott fel, hogy összerezzentünk. Felugrott, az ágya elé állt, és olyan
döbbenten nézte a képet, mintha az most varázsolódott volna oda a falra.
– Dehát… dehát itt van rajta… – dadogta elképedve. –
Hogyhogy eddig nem jöttem rá? Hiszen annyira egyértelmű… Te jó ég! Megvan!
Megtaláltam! Megvan a válasz!
Aztán újra felénk
fordult. Az arcán öröm volt, csodálkozás, és nagy felszabadulás. A képre
mutatott.
– Ti is látjátok, ugye? Itt van a képen, szó szerint itt
van az üzenet, amit kerestem. A nekem való gyógyítási mód. Nem is értem, hogy
miért nem vettem észre már a legelején. Hiszen ez a történet a homeopátiáról
szól. Hát persze! Ez való nekem, ez az én utam. Édes jó istenem, végre
megtaláltam. – Azzal lerogyott az ágyra, és könnyek csorogtak végig az arcán.
Hát ez váratlan
volt. Eddig békésen hallgattam Charlotte lelkes és részletes előadását, most
meg itt van Ingrid hirtelen kitörése. És persze fogalmam sem volt arról, hogy
miről beszél. Én azon a képen továbbra is csak kígyókat meg embereket láttam,
és nem nagyon tudtam elképzelni, hogyan jön ki ebből a homeopátia, mint üzenet.
A szót persze hallottam már, azt hiszem, valamilyen alternatív gyógymódot
jelent. De végül is, ez nem az én részletem a freskóból. Ez Ingridnek szól, és
ő most megkapta belőle a válaszát. Ez pedig nagyszerű dolog.
A másik két lány is csendben volt. Ingrid egy ideig csak
báván nézett maga elé, könnyes arccal és üdvözült mosollyal. Aztán
felpillantott, megtörölte a szemét, kifújta az orrát, és megkérdezte:
– Meghallgatjátok? Elmondhatom?
– Naná! – vágta rá vidáman Charlotte. – Erre várunk
mindhárman. Agyon is csapnálak, ha nem magyaráznád el nekünk, hogy mit találtál
meg! Azt látjuk, hogy boldog lettél tőle, úgyhogy légy szíves, oszd meg velünk
ezt a nagy felismerést!
Mi ketten
Naimával egyetértően bólogattunk. Ingrid most a saját ágyára kucorodott fel, a
fejét a képnek támasztotta, és egy pillanatra behunyta a szemét. Aztán vidáman
felpillantott, és belekezdett:
– Ahhoz, hogy megértsétek, nekem is az elején kell
kezdenem. Akárcsak Charlotte, én is hosszú ideig egy mintacsalád mintagyereke
voltam. Berlinben éltünk. Az apám ma is nagyon elismert sebészprofesszor, az
anyám oktató a Műszaki Egyetemen. A bátyám sikeres mérnök lett, én pedig
orvosnak tanultam. Kitűnő eredménnyel végeztem, pedig az apám hírneve miatt
duplán kellett bizonyítanom. Mindegyik oktató még a látszatát is el akarta
kerülni, hogy az apám miatt kivételezne velem. Számtalanszor megkaptam azt,
hogy azért, mert az apám professzor, nekem nem jár magától a diploma. Ezt
természetesen soha nem is gondoltam, de azért örültem volna, ha időnként csupán
engem látnak, az én tudásomat, és nem az apám árnyéka mögül kell bizonygatnom,
hogy felkészültem, és valóban tudom a leckét. Így viszont általában duplán vagy
triplán kellett teljesítenem ahhoz, hogy megkapjam a jelest. De végül is
sikerült. Meglett a diplomám, aztán dolgoztam a kórházban, itt is folyamatosan
túlteljesítve az elvárásokat. A kötelező gyakorlati idő után már önállóan
rendeltem, gyógyítottam a betegeket, és azt hittem, sínen van az életem. Az
egész út, a hivatás olyan egyértelműnek tűnt, sosem volt kétségem. És szerettem
is ezt a munkát, éreztem, hogy fontos, amit csinálok, emberek életét teszem
jobbá, visszaadom az egészségüket, csökkentem a szenvedést. Biztos voltam
abban, hogy ez az életem értelme, ez az én hivatásom, és akárcsak az apám, én
is ezt fogom csinálni évtizedeken keresztül.
De aztán egy nap szétrobbant ez a nagy bizonyosság. Egy
hétköznapi eset volt, antibiotikumot adtam be injekcióban egy betegnek. Nem
volt benne semmi különleges, egyébként egy életerős fiatalember volt, és az
adott betegségére ez volt a szokásos gyógymód. Amúgy egészséges életet élt,
ritkán volt beteg, korábban alig szokott gyógyszert szedni. Azt mondta,
tudomása szerint nem allergiás semmire.
Beadtam az injekciót, igyekeztem finoman, hogy ne okozzak
felesleges fájdalmat. Megköszönte, mosolyogva húzta fel a nadrágját, még
viccelődött is egy kicsit a helyzeten, az asszisztensem elnevette magát a
poénon. A férfi elindult kifelé, de megtorpant, elfehéredett, fuldokolni
kezdett, és összeesett. Allergiás sokkot kapott a gyógyszertől.
Utólag csodálkoztam magamon, hogy milyen józan tudtam
maradni a katasztrófahelyzetben. Az asszisztensem viszont lefagyott, úgy
kellett rákiabálnom, hogy hívja a mentőket. Én közben beadtam az allergia
elleni injekciót, de a férfinak már alig vert a szíve, leállt a légzése.
Elkezdtem a mesterséges lélegeztetést. Szerencsére gyorsan odaértek a mentők,
kapott infúziót, és mire a kórházba került, már egészen jól volt. Felépült, nem
lett semmi maradandó következménye a dolognak. Engem sem hibáztatott senki, a
gyógyszerek ismert mellékhatása volt ez, hozzátartozik a gyógyítói
gyakorlathoz.
Racionálisan én is tisztában voltam ezzel. Azért is
tudtam jól reagálni, mert alaposan megtanultam a leckét, felismertem a
helyzetet, és jól kezeltem azt. Megmentettem vele a páciens életét. Azt az
életet, amit én sodortam veszélybe azzal, hogy meg akartam gyógyítani egy
kisebb betegségből. Majdnem belehalt a gyógyításba.
Ezt viszont nem voltam képes feldolgozni. Hiába tudtam,
hiába tanultam erről. Álmomból kelve is fel tudtam volna sorolni bármelyik
gyógyszer összes mellékhatását, de valahogy sosem gondoltam arra, hogy ez
ennyire valóságos. Korábban csak a fejemben levő elméleti tudás és statisztikai
adat volt mindez, nem pedig a tetteim lehetséges következménye. De ettől kezdve
a statisztikából ember lett. Nem egy a tízezerhez-féle adat, hanem az egyszeri
és megismételhetetlen létező, egy életerős férfi, aki miattam, az én kezem
által halhatott volna meg.
Ez az esemény kirántotta a lábam alól a talajt, és eltűnt
a tudás biztonsága belőlem. Úgy éreztem, többé sosem lehetek biztos abban, hogy
amikor segíteni akarok, azzal vajon nem ártok-e többet, mint ami az eredeti
probléma volt.
Nem tudtam többet a rendelőben dolgozni. Semmilyen
gyógyszert nem mertem felírni, mert mindegyiknek megvolt a lehetséges
kockázata. De nem tudtam átmenni valamelyik más területre sem, például
diagnosztikai részre, mert a röntgen és a CT-vizsgálat veszélyeit is ismertem.
Persze, csak kis kockázat, de abban is ott van.
Az apám nem értette, mi bajom lett. Ő naponta operálja a
súlyos betegeket, és van köztük, aki nem éli túl a műtétet. Vannak, akik
később, a szövődményekbe halnak bele. De az apám megtesz mindent, amire képes,
és tiszta a lelkiismerete. A műtéteknek jóval nagyobb a kockázata, mint egy
injekciónak vagy gyógyszernek. Igen, mindezt tudtam korábban is. De a saját
tettem következményével szembesülve mindenben elbizonytalanodtam. A tanultakban,
a gyógyítói hivatásban, az addigi életemben, és végső soron saját magamban.
Egyre kevésbé mertem bármiben is dönteni. Féltem autót vezetni, hátha
figyelmetlenségből, egy másodpercnyi kihagyásból elgázolok valakit. Rettegni
kezdtem a nem látható, nem kiszámítható következményektől. Aztán lassan
mindentől féltem. Nem mozdultam ki a lakásból. Nem kapcsoltam fel este a
villanyt, nehogy egy zárlatos vezeték tüzet okozzon, és felgyújtsa az egész
házat. Nem főztem, nem használtam a gázt, nehogy robbanás legyen miattam. Nem
rendeltem ételt sem, nehogy a futár, aki hozza, útközben balesetet szenvedjen
miattam. Egyre súlyosabban beszűkült életet éltem.
A szüleim próbáltak segíteni, de nem volt olyan érvük,
ami kimozdított volna a begörcsölt, lebénult állapotomból. Eldöntötték, hogy
bevitetnek egy klinikára, bár ez azért nagy szégyennek számított a világ előtt.
Hiszen kiderül, hogy a mintacsaládban egy selejt akadt. Ettől persze még
rosszabbul éreztem magam, és tiltakoztam a kezelés ellen, hiszen ezzel meg a
szüleim életét, hírnevét kockáztatom. Arra jutottam, hogy a legjobb, amit
tehetek, ha megölöm magamat. Azzal végre nem veszélyeztetem mások életét. Úgy
kell csinálnom, mintha baleset lenne, és akkor a családom is nyugodtan
gyászolhat.
Hosszas gondolkodás után azt választottam, hogy úgy teszek,
mintha ablakpucolás közben kiestem volna az ablakon. A hetedik emeleten laktam,
tudtam, hogy biztos halál lesz a zuhanás. Egy zárt, hátsó udvarra nyílt az
egyik ablak, ott terveztem megvalósítani a dolgot. Precízen odakészítettem a
vizet, a szivacsot, az ablakmosó folyadékot, hogy ne lehessen semmi kétség az
emberekben, láthassák, én csak dolgozni szándékoztam, és közben ért a baleset.
A lakásban mindent elrendeztem, a bejárati ajtót nem
zártam kulcsra, hogy majd ne kelljen majd betörniük. Felálltam a székre,
kinyitottam az ablakot. Fogtam a vizes szivacsot, végighúztam az üvegen, és
nekikészültem az ugrásnak.
Draco a semmiből jelent meg a szobában. Igaz, hogy az
ajtót nem zártam be, de nem hallottam a lépteit sem, vagy az ajtónyitást.
Egyszerre csak ott volt, és teljes nyugalommal azt mondta:
– Repülőgéppel érdekesebb a repülés, Ingrid. Van egy
plusz jegyem a mai római járatra. Van kedve eljönni velem?
A meglepetéstől
tényleg majdnem kiestem az ablakon, úgy kellett megkapaszkodnom a kilincsben.
Draco nem győzködött, és nem magyarázta meg, hogyan került a szobámba. Csak
állt ott, mint a nyugalom megtestesülése, és tartotta kezében a repülőjegyet.
Az egész helyzet olyan abszurd volt, olyan valószerűtlen,
hogy kizökkentett a korábbi állapotomból. Őrültségnek tűnt, ami történt, tehát
logikus volt az őrültségnek tűnő válasz, hogy persze, miért is ne. Utazzunk
Rómába. Úgyhogy eljöttem vele. – Ingrid most megállt a mesélésben, és rám
nézett. – Ismerős helyzet, ugye? Amikor te mondtad el, hogyan találkoztál Dracoval,
mosolyogtam magamban. Sokunk történetében ismétlődik ez a részlet.
Leontól kérdeztem, hogy van ez. Azt mondta, Draco azoknak
a hívását hallja meg a legerősebben, akiket a szégyen vagy a bűntudat önmagukba
zárt, és már nem látnak más kiutat, csak az életből való távozást. Akkor tud
Draco megjelenni, hogy mutasson egy másik lehetőséget, mert ilyenkor a
legfogékonyabb az ember arra, hogy felismerjen egy másik utat, és meglássa az
igazi Kaput az igazi életéhez.
Szóval én is eljöttem ide, Rómába, és felnéztem a
Sixtus-kápolna mennyezetére. És úgy éreztem, filmet látok, hogy nem én mozdítom
a fejemet, hanem a jobb oldalsávban a képek megmozdulnak, peregnek az alakok a
szemem előtt, egymásra mutatnak, egyre tovább. Aztán az utolsó nő, a líbiai szibilla
becsukja a könyvét, mert csalódott a leírt tudásban. És akkor megláttam a
kígyók között vergődő embereket.
Hát, volt nekem is zuhanásélményem, ahogy neked, Angele.
Én a kígyóverembe estem bele, éreztem, ahogy rám tekergőznek, hallottam a
gonosz sziszegésüket. Azt sziszegték felém minden oldalról, hogy: „A te hibád,
mindez a te hibád!” Úgy éreztem, összeroppanok. És közben nemcsak a kígyók
szorítását éreztem, hanem a körülöttem levő halottak hideg és merev testének a
nyomását is. Egy nagy gúla lett a hullákból, és én ott voltam az egész alatt.
Úgy tűnt, végtelen idő telt el. Aztán a halott testek
között valami fény csillant, mozdult, tekergőzött, és én megláttam egy fénylő
kígyót. Ahogy rá figyeltem, csökkent rajtam a nyomás, eltűntek a halott testek,
és egyszer csak ott találtam magam egy nagy pusztaság közepén. Egy fehér
köpenyes férfit láttam, aki háttal állt nekem, és először azt gondoltam róla,
hogy az apám. Aztán megfordult. Ismerős volt az arca, de nem tudtam, kicsoda ő.
Kemény, rideg vonásai voltak, keskeny szája, szúrós szeme. Úgy nézett rám, mint
aki dühös azért, hogy ott vagyok.
– Ez az én dolgom. Takarodj innen! Semmi közöd az ősök
dolgához! Menj, és éld a saját életedet, ne az enyémmel foglalkozz!
Csak álltam
dermedten és tanácstalanul, mert fogalmam sem volt, hogy ebben a pusztában
merre indulhatnék. Akkor önmagára mutatott:
– Én a dédapád vagyok. Ez itt – és körbeintett – az én
életemhez tartozik. Tudd, hogy minden, ami itt van, az én életem része. Nem a
tiéd. Ez itt az én felelősségem, nem a tiéd. Ne merészelj átvenni belőle. Majd
én elrendezem azt, ami kell.
Ahogy
körbemutatott, a pusztában képek tűntek fel, mint a lebegő délibáb. Csontsovány
emberek, csíkos rabruhában, szögesdrót mögött. Megrémültem a felismeréstől.
Sosem beszéltek konkrétan a családomban az apai dédapámról, de a sok apró
félmondat, amit véletlenül meghallottam, most drámai értelmet nyert. Rájöttem,
hogy a dédapám egy koncentrációs táborban volt orvos.
És most már jobban értettem apám válaszát, amikor
közöltem vele, hogy az orvosi egyetemre megyek. Bólintott, és annyit mondott:
„Szükségünk van a jó gyógyítókra.” Akkor ez csak egy sima jóváhagyásnak tűnt. Most
sokkal többet jelentett. És az is, hogy ő sosem panaszkodott, amikor sok volt a
munkája, és reggeltől estig a műtőben volt. Nem csak szakmai elkötelezettség
volt nála, amikor túl sokat vállalt. Ha megkérdeztem, miért nem pihen egy
kicsit, azt felelte: „Nem tehetem. Túl sok a beteg. Valakinek meg kell őket
gyógyítani. És én akarok lenni az, aki meggyógyítja őket. Életeket akarok
visszaadni.”
Most már értettem, milyen életeket akart visszaadni.
A dédapám pedig ott, abban a látomásban fogta magát,
átlépett a szögesdrótokon, és beállt a rabruhás emberek közé a sorba. Onnan
nézett vissza rám, és keményen megismételte:
– Ez itt az én dolgom, nem a tiéd. Az én felelősségem, és
nem a tiéd. Menj innen, menj már! Éld az
életedet, és csináld jobban, mint én! – Kinyújtotta a kezét, és a távolba
mutatott:
– Arra van az Élet. A te életed.
A távolban ott fénylett a póznán levő rézkígyó.
Elindultam arra, de pár lépés után visszanéztem. Mögöttem változott a kép.
Olyan lett, mint az Édenkert. Virágos fákkal, egészséges emberekkel. Ott állt
most is köztük a dédapám, de már egyáltalán nem nézett szigorúan. Mosolygott.
Felém intett, és barátságos hangon azt mondta:
– Menj, és élj jól. Élj helyettem is.
És a körülötte levő tömeg, mint egy zengő kórus,
megismételte:
– Élj helyettünk is.
A következő pillanatban ott találtam magam a Szent Péter
téren, a lépcsőkön, és zokogtam. Draco pedig elégedetten mosolyogva ült
mellettem.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése